The prince and princess set forth from Zé-ta - ROM2018_16380_66


The prince and princess set forth from Zé-ta

Maker: Unknown, Louis Allan Goss (29 October 1846-10 July 1933)
Medium:ink on paper
Geography: Myanmar (Burma)
Date: c. 1886
16.5 x 21.9 cm
Object number: 2016.66.8.52
Credit Line: Gift of David Strachey
Not on view

This is a print by an unknown Burmese artist for Louis Allan Goss' translation of We-than-da-ya (Vessantara-Jātaka), 1886, from Pali to English. Pali is the sacred language of Theravada Buddhist text and some Hindi religious texts. The earliest archaeological evidence of Pali is from Pyu, Myanmar. This print appears in an album of photographs, official documents, and letters, and is based off of 2016.66.8.54.

Louis Allan Goss (29 October 1846 – 10 July 1933) arrived in Mandalay, Upper Burma, in April 1866 to join his maternal uncle, Clement Williams (1834-1879), in business. While there, he studied the Burmese language and published a transliteration of the Thimbongyi, the Burmese spelling book, with the Royal Press. He moved to Rangoon in 1873 and become the editor and manager of the Educational Gazette, a vernacular-language newspaper. From 1878-1902, he was the Inspector of Schools and then Acting Director of Public Instruction. In 1886, he produced an English version from Pali of We-than-da-ya (Vessantara-Jātaka), illustrated by an unidentified Burmese artist. Upon retiring from government service in 1901, Goss taught the Burmese language at the University of Cambridge. L. Allan Goss donated a large collection of photographs and maps to the Cambridge University Library, the Museum of Archaeology and Anthropology (MAA) in Cambridge, and the British Library. Another collection of photos and artifacts was given to the Royal Ontario Museum, Toronto, by his descendants in Canada.

If you see an error or have additional information, please contact us by clicking here.